人民網>>教育>>滾動新聞
人民網>>教育>>正文

2015考研復試熱點話題之食品安全

2015年03月11日11:17    手機看新聞

中國有句老話“民以食為天” (Bread is the staff of life.),現在吃貨們也有句話“離開吃,還談什麼人生”,由此可見吃是有多重要!可是近年來食品安全(food safety)問題層出不窮,最近也是接連出了幾起事件,童鞋們吃的時候一定要留心呀!有時間的話還是盡量買回食材自己做著吃,一則健康安全,二則可以練習廚藝 (cooking skill),最后嘛,容易長肉的童鞋少吃些零食也省得贅肉(flab)找上門。

言歸正傳,隨著各校專業課成績幾乎全部公布,復試兵臨城下了。回想這一年裡,發生了一系列食品安全問題,比如說福喜門,病死豬肉以及二代地溝油等等問題。真的有一種讓人什麼都不敢吃的感覺。這麼熱點的話題,復試的時候被老師問到怎麼辦?不怕不怕,跨考教育英語教研室姚洋老師帶你解決它!

寫作思路:

1、近年來發生了一系列食品安全問題,食品當中的各種添加劑不知道什麼時候就會超標,危害人們的健康。而且人們也越來越聰明,由於科技的進步,好多不可食用的東西當中也能提煉出各種食物添加劑。更有甚者,有些不法小販,為了取得暴利,把其他東西添加到食物當中,以增重,或為了外表好看。這些東西食用后,日積月累會嚴重危害人類健康。

2、科技進步確實給人類的飲食帶來了多樣化的選擇,豐富了人們的選擇種類。給人們帶來各種美食盛宴。科技進步給人們的飲食帶來了各種方便。人們可以買到好多現成的東西可吃,比如說各種速凍食品,節省了時間。

3、提出建議。政府食品安全監管部門要嚴格把控食品質量問題,在這個問題上絕不能有徇私枉法現象出現。建立健全的市場監管機制,加強消費者對市場的監督管理。明確食品添加劑用量規定,一切監控要專要嚴。

相關詞匯:

食品添加劑 Food additives 食用色素 Food colorants

食品污染 Food contamination 保健 Health care

衛生設施 Health facilities 高蛋白食品 High protein foods

營養不良 Malnutrition 醫療 Medical treatment

藥用植物 Medicinal plants 營養 Nutrition

毒物 Poisons 吸煙 Smoking

主食 Staple foods 傳統保健 Traditional health care

變質:spoil/go bad 變酸:go sour

異味:strange taste/odd smell 食品變質:food spoilage

易變質的:perishable 不新鮮的:stale

發霉的:moldy 腐臭的:rotten/rancid

過期的:expired 保質期:shelf life/expiration date

下架:remove off shelves 召回:recall

實用句型:

Greed has driven people to ignore laws and moral values.貪婪使人忽視法律和道德。

These incidents really undermine public confidence.這些事件晚實打擊了人們的信心。

With the public disclosure,buyers confidence seems to be waning.事件被曝光之后,消費者的信心銳減。

Food safety has been a long standing concern nationwide.食品安全一向為人們所關注口

Food adulteration can threaten people's health.食品參假可能危及人們的健康。

China's food industry needs a shake-up.中國的食品行業需要重新整頓。

參考范文:

Food safety problem have become the focus of the global concern. In China,from the origin,the food security question really causes people 's concern to be to begin with "the rotten meat scandal of OSI Group".

The food safety incidents that have occurred in China over the past few years are still fresh in people’s minds: melamine-poisoned milk powder; gutter cooking oil; sclenbuterol-contaminated pork; dyed steamed buns in Shanghai. Incidents like these are a source of constant concern for the public.

Food safety is the most basic problem of people's livelihood, why in China the national food safety problems emerge in endlessly? For me, the questions might be very simple but the answers are pretty complicated.

Science and technology level is relatively backward, the food industry standard relatively slowly. Moral landslide, lack of credibility boost China's current food safety problems. Environmental pollution leading to food safety risk remains high, people thought of utilitarianism is more serious and other reasons, all caused the food safety problems are repeatedly.

來源:跨考教育

(責編:賈雪靜(實習生)、熊旭)



我要留言

進入討論區 論壇

注冊/登錄
發言請遵守新聞跟帖服務協議   

同步:分享到人民微博  

社區登錄
用戶名: 立即注冊
密  碼: 找回密碼
  
  • 最新評論
  • 熱門評論
查看全部留言

24小時排行 | 新聞頻道留言熱帖