很多去日本留學的人都會發現日本人有許多習慣與中國人不相同的,如果在留學之前掌握這些,既可以更快融入日本社會,也能有效避免鬧笑話、得罪人。
日本人的忌諱主要有以下三方面:
1、語言禁忌
日本人有不少語言忌諱,如“苦”和“死”,就連諧音的一些詞語也在忌諱之列,如數詞“4”的發音與死相同,“42”的發音是死的動詞形,所以醫院一般沒有4和42的房間和病床。用戶的電話也忌諱用“42”,監獄一般也沒有4號囚室。“13”也是忌諱的數字,許多賓館沒有“13”樓層和“13”號房間,羽田機場也沒有“13”號停機坪。
在婚禮等喜慶場合,忌說去、歸、返、離、破、薄、冷、淺、滅及重復、再次、破損、斷絕等不吉和凶兆的語言。商店開業和新店落成時,忌說煙火、倒閉、崩潰、傾斜、流失、衰敗及與火相聯系的語言。交談中忌談人的生理缺陷,不說如大個、矮子、胖墩、禿頂、麻子、瞎聾、啞巴等字眼,而稱殘疾人為身體障礙者,稱盲人為“眼睛不自由者”,稱聾子為“耳朵不自由者”等。
2、行為禁忌
日本有紀律社會之稱,人們的行為舉止受一定規范的制約。在正式社交場合,男女須穿西裝、禮服,忌衣冠不整、舉止失措和大聲喧嘩。通信時,信的折疊、郵票的貼法都有規矩,如寄慰問信忌用雙層信封,雙層被認為是禍不單行﹔寄給戀人信件的郵票不能倒貼,否則意味著絕交。
日本人在飲食中的忌諱也很多:一般不吃肥肉和豬內臟,也有人不吃羊肉和鴨子﹔招待客人忌諱將飯盛過滿過多,也不可一勺就盛好一碗﹔忌諱用餐過程中整理自己的衣服或用手撫摸、整理頭發,因為這是不衛生和不禮貌的舉止﹔日本人使用筷子時忌把筷子放在碗碟上面。在日本,招呼侍者時,得把手臂向上伸,手掌朝下,並擺動手指,侍者就懂了。談判時,日本人用拇指和食指圈成“O”字形,你若點頭同意,日本人就會認為你將給他一筆現金。在日本,用手抓自己的頭皮是憤怒和不滿的表示。
3、社交禁忌
日本人送禮時,送成雙成對的禮物,如一對筆、兩瓶酒很受歡迎,但送新婚夫婦紅包時,忌諱送2萬日元和2的倍數,日本民間認為“2”這個數字容易導致夫妻感情破裂,一般送3萬、5萬或7萬日元。禮品包裝紙的顏色也有講究,黑白色代表喪事,綠色為不祥,也不宜用紅色包裝紙,最好用花色紙包裝禮品。
日本人接待客人不是在辦公室,而是在會議室、接待室,他們不會輕易領人進入辦公機要部門。日本不流行宴會,商界人士沒有攜帶夫人出席宴會的習慣。商界的宴會是在大賓館舉行的雞尾酒會,日本人沒有互相敬煙的習慣,進入日本人的住宅時必須脫鞋。在日本,訪問主人家時,窺視主人家的廚房是不禮貌的行為。在日本,沒有請同事到家與全家人交往的習慣。日本人從來不把工作帶到家裡,妻子也以不參與丈夫的事業為美德。