人民網>>教育>>高考頻道_教育頻道_人民網_權威全面報道高考

高考英語提分秘招“括號法”【3】

2014年08月13日16:10        手機看新聞

真題演練

由於所舉例子比較簡單,所以上文中的Step 2看起來或許有些多此一舉。其實不然。現在,我們來用一些高考題中出現過的長難句來試驗上述方法,你會發現理解長難句竟變得如此輕而易舉!

【真題1】 The Department of Agriculture has programs aimed at developing more farmers and at increasing interest in locally grown food. (19詞,來自2012年江蘇卷閱讀理解B篇)

Step1: 做標記

The Department (of Agriculture) has programs (aimed) (at developing more farmers) and (at increasing interest) (in locally grown food).

實際操作過程如下:

括號1:看到of,說明是介詞短語,該介詞短語到名詞Agriculture結束。

括號2:由於has是謂語動詞形式,所以可判定句中第二個出現的動詞aimed應為非謂語動詞﹔由於該詞后面緊接著出現了介詞at,按照“一旦出現下一修飾成分,就果斷將上一修飾成分結束掉”的原則,我們將aimed用括號單獨括起來。

括號3:看到at,說明是介詞短語,該介詞短語到名詞farmers結束。

方框1:and是並列詞,該並列詞的后面緊接著是由at引導的介詞短語,為右並列項,因此左並列項應該同為at引導的介詞短語at developing more framers。

括號4:看到in,說明是介詞短語,該介詞短語到名詞food結束。

標記結束后,主干已經非常清晰了,即The Department has programs。

Step2: 做直譯

要理解這句話的意思,光知道主干還不夠,其他部分代表了關鍵的細節信息,需要對句子大致進行翻譯。根據“組件分析三步法”中所講解的,要按照句子語序,對被標記后句子的每一小節挨個進行翻譯,翻譯時利用每小節的頭一個單詞進行提問和回答。The Department:這個部門﹔of Agriculture:什麼的部門?農業的部門﹔has programs:有什麼?有計劃﹔aimed:針對什麼的計劃?針對……﹔at developing more farmers:針對發展更多的農民﹔and:以及什麼?at increasing interest:針對提高利潤﹔in locally grown food:哪方面的利潤?本土出產的食物的利潤。根據提問和回答后,我們大概理解了這句話的意思:農業部有針對發展更多農民和提高本土出產食物的利潤的計劃。

Step3: 調語序

將句子語序調整后,得到更地道的譯文:農業部已經制定了相關計劃,以培養更多農民和提高本土出產的食物的利潤。

【真題2】

If you started to dry clothes in the morning and forgot to take them out, you can go to your phone and restart your dryer for the time when come home, so your clothes are refreshed and ready to go. (41詞,來自2012年山東卷閱讀理解D篇)

Step1: 做標記

(If you started) (to dry clothes) (in the morning) and forgot (to take them out), you can go (to your phone) and restart your dryer (for the time) (when come home), (so your clothes are refreshed and ready) (to go).

具體標記過程如下:

括號1:If引導了條件狀語從句,從if開始做標記。

括號2:to dry clothes是非謂語中的不定式,故在to之前結束上一修飾成分。

括號3:in引導介詞短語,故結束上一修飾成分。該介詞短語標記到名詞morning結束。

方框1:and為並列連詞,緊跟其后的forgot是其右並列項,向前尋找結構相似的左並列項,發現是started。

括號4:看見to,發現to your phone為非謂語中的不定式,標記到名詞phone結束。

方框2:and為並列連詞。緊跟其后的restart是其右並列項,向前尋找結構相似的左並列項,發現是go。此處為謂語動詞並列。

括號5:for the time為介詞短語,標記到名詞time結束。

括號6:when come home為定語從句,標記到逗號結束。

括號7:so引導結果狀語從句。

括號8:to go為不定式。

Step2: 做直譯

參照被標記后的句子,按照句子語序一小節一小節進行提問和回答。If you started:如果什麼?如果你開始﹔to dry clothes:去做什麼?烘干衣服﹔in the morning:在什麼時候?在早上﹔and:而且什麼?forgot:而且忘了﹔to take them out:忘了做什麼?把它們拿出來﹔you can go:你可以去﹔to your phone:去做什麼?去(使用)你的電話﹔and﹔並做什麼?restart your dryer:並重啟你的烘干機﹔for the time:為了什麼?為了這個時間﹔ when come home:當什麼時候?當回家的時候﹔so your clothes are refreshed and ready 這樣就怎麼了?這樣你的衣服就被重新烘干並且准備好了﹔to go:准備好去做什麼?去走(即已經准備好“出爐”了)。

Step3: 調語序

將譯文調整之后為:如果你早上開始烘干衣服並忘了把它們拿出來,那麼你可以用手機重新啟動烘干機,這樣在你回到家的時候,衣服已經重新烘干並可以取出來了。

以上講解為大家演示了“括號法”的具體操作過程。“三長兩短一並列”揭示了英語句子的組成規律,而“括號法”給出了快速破解長難句的重要方法。

最后,預祝大家備考順利!

來源:新東方在線 

上一頁
(責編:白冰(實習生)、熊旭)




注冊/登錄
發言請遵守新聞跟帖服務協議   

使用其他賬號登錄: 新浪微博帳號登錄 QQ帳號登錄 人人帳號登錄 百度帳號登錄 豆瓣帳號登錄 天涯帳號登錄 淘寶帳號登錄 MSN帳號登錄 同步:分享到人民微博  

社區登錄
用戶名: 立即注冊
密  碼: 找回密碼
  
  • 最新評論
  • 熱門評論
查看全部留言

24小時排行 | 新聞頻道留言熱帖