图片来源:网络
每年一届的意大利博洛尼亚童书展,是全世界童书出版业的大聚会。对于不少国际童书出版人而言,今后参展目的地又多了一个——中国上海。
日前,由上海市新闻出版局、中国教育出版传媒集团有限公司、环球新闻出版发展有限公司共同主办,以“与世界和未来在一起”为主题的2014中国上海国际童书展落下帷幕。作为亚太地区唯一专注于0-16岁少儿读物的书业展会,刚满两岁的年轻书业展会已经显示出阔大的格局和惊人的潜力。上海国际童书展距离“东方博洛尼亚”有多远?上海国际童书展的未来向哪里走?很多出版人、作者在思考。记者就此采访了上海市新闻出版局局长徐炯。
追求的不只是展会数据
“有中国这样庞大的市场支撑,我们不担心上海国际童书展的规模和吸引力。中国市场摆在那里,这个亚太唯一的童书展会的国际影响自然会形成。我们要做的,就是提高它的质量,丰富它的功能,真正对童书出版、对中外童书交流、对国内的儿童阅读推广起到促进作用。”徐炯说。
他直言,上海国际童书展从诞生那天起,追求的就不只是展会数据,他和同事们在谋划的是,如何更好地发挥童书展的阅读引领和产业提升功能。
今年上海国际童书展的展区面积是去年首届的两倍。其中不乏英国出版商协会展团,马来西亚展团,以及圣智集团、麦格劳希尔、牛津大学出版社等国际领先出版机构。值得关注的是,美国、韩国、马来西亚等国家和中国台湾参展机构明显增多,与此同时,出现了大量英美之外的面孔,西班牙、葡萄牙、匈牙利、立陶宛等8个国家童书出版社首次报名参展。
“众多非英语国家的出版人和作家来到这里,和中国的出版人交流。大量英语语种之外的童书,在这样一个重要的会展平台上亮相。这说明全世界都在关注上海,关注中国这个市场,上海国际童书展的国际影响力和品牌效应正在明显扩大。”徐炯说。
在徐炯看来,“引进来”,展示世界各国多样化的童书,是童书展应当发挥的重要功能之一。比如,瑞典文学家阿斯特里德·林格伦的童话代表作《长袜子皮皮》,风靡很多国家,但中国的很多孩子还没有接触过。另外如果急功近利地看,英美国家展商带来的成交数字可能会更高一些,但在招展方面我们必须坚持多元化的标准。不是打开一个窗口,而是要给儿童阅读打开很多扇门。