人民网>>教育

1917年四川话英文对译教材 网友:好洋气【4】

2013年10月06日09:28    来源:华西都市报    手机看新闻
原标题:1917年四川话英文对译教材 网友:好洋气

  @华西都市报:“走得拢”、“落雨”、“跟到就抹灰”……昨天,一本关于四川大学华西医院近百年前的“英译川”中文教材的微博,点燃了网友们的兴趣。大家惊呼“高端”、“洋气”。 据了解,这是华西医院创始人启尔德医生给华西协合大学医科学生编写的英文教材,也许是唯一的四川话英文对译。

  煞角洗地,就归一了。

  Finally wash the floor and will be finished。

  倒拐吗、端走

  Do we turn(this)corner or go straight ahead?

  拢了屋头了

  we have arrived home。

(责编:杨磊、张帆)

社区登录
用户名: 立即注册
密  码: 找回密码
  
  • 最新评论
  • 热门评论
查看全部留言

24小时排行 | 新闻频道留言热帖