傳播中國文化從一個人到一群人(留學記)
方瑞晴在韓國留學時留影。 |
兩年前,剛剛結束本科學業的我,開啟了前往韓國首爾大學攻讀碩士的新征程。彼時,受全球新冠肺炎疫情影響,要不要出國留學是一道擺在准留學生面前的選擇題,對我也不例外。思前想后,我認為沉浸在當地的語言環境中、親身體驗異國文化有助於專業學習,最終決定赴韓留學。做好決定,我登上了飛往韓國的飛機。
初來乍到,我對校園的一切都感到新奇。學校遠離市區,四周環山、樹木繁多、環境優美。在我的手機相冊裡,有落在枝頭的喜鵲、動作敏捷的小鬆鼠、說不上名的各類植物、雲卷雲舒的天空……
和大自然朝夕相處的日子固然好,但時間長了,免不了感到孤獨。開學初,首爾大學告知學生課程形式為網絡授課,很長一段時間,我都沒有線下社交活動。幸運的是,隨著疫情趨緩,學長學姐組織了不少線下活動。借助這些活動,我得以認識來自不同國家的同學。在與他們的交流中,我對新生活的未知和恐懼也慢慢消失,我們懷有同樣的目標,對未來充滿美好的期待和信心。
不久后,我加入了首爾大學中國留學生聯誼會,遇到了許多志同道合的伙伴。有一次,在組織活動時,我結識了一名博士后學姐。她創辦了首爾大學讀書會,讀書會每月選定一個主題,成員們就該主題進行交流、分享。迄今為止,讀書會已經就哲學、心理、古詩詞等主題進行過討論與分享。喜愛讀書的我自然不會錯過加入其中的機會,我也體會到,在異國他鄉,能就感興趣的書籍同來自祖國的小伙伴分享讀書心得,是一件非常美好而難得的事。在參與讀書會活動期間,我認識了幾名同樣喜愛閱讀的朋友,和他們組成了讀書小組。
有一次,在參加完讀書會后,幾個成員提到,目前交流讀書心得只是小范圍的分享,為何不辦一個微信公眾號讓更多喜愛閱讀的朋友加入呢?說干就干,我們創建了名為“閑時一盞茶The other sides”的微信公眾號,以分享書籍為主,同時也介紹一些科研心得、生活隨想。
一天,韓國交通廣播電台TBS中文部發布了招募節目的通知,我和小組伙伴躍躍欲試,決定制作一檔以“中國古詩詞”為主題的節目。之所以選定這個主題,是覺得中國古詩詞裡蘊含著悠久的傳統文化和先賢智慧。在讀詩的過程中,我們既可以領略古詩詞的古典雋永之美,也可以借古人的智慧,思考現有的生活與未來的路。更重要的是,借助這樣一個平台,我們可以向更多人傳播中國文化。最終,我們籌劃了一檔名為“閑時一盞茶,詩作解語花”的主題節目,分享中國古詩詞並解析其中含義,同時將古詩詞與現代生活相結合進行解讀。
去年1月,我們制作的這檔古詩詞欄目在電台首播,受到了不少好評。還記得主持人評價道:“初次聽到這個節目時,驚訝又感動。在快節奏的現代社會,有這麼一個充滿詩意的節目,帶大家關注古詩、欣賞古詩,實屬難得。”於我而言,希望通過這檔節目,給在異國他鄉求學的中國學子帶來心靈慰藉,提供一個可以小憩的精神家園,也希望以微薄之力將中國古詩詞傳播到更遠的地方,讓更多人感受其價值。
在踏入赴韓求學旅程后,我感到自己實現了蛻變——不再將自己包裹在舒適圈,而是勇敢接受新挑戰,與志趣相投的伙伴一起傳播中國文化。身在海外,當耳邊聽到熟悉的中國古詩詞時,會熱淚盈眶,這正是中國文化對我的滋養。
(作者系韓國首爾大學中國留學生)
分享讓更多人看到
- 評論
- 關注