人民網
人民網>>教育

岡崎友美:不管多難都要學會這門語言

2019年05月20日09:38 | 來源:人民網-人民日報海外版
小字號

  岡崎友美(中)和友人在天津合影。

  岡崎友美是天津理工大學的日本留學生,去年到中國學習中文。“希望將來能從事中日經貿相關的工作。”她正在為實現未來的目標而努力——申請讀北京語言大學的國際金融專業,如果順利,今年9月就能入讀。

  高二決定學中文

  因為母親是中國人,在很小時,岡崎友美就接觸到了中文。“我母親是在日本留學時認識我父親的。” 岡崎友美笑著說,“小時候媽媽教我中文,但因為我們生活在日本,爸爸的中文也不太好,家裡的日常交流還是以日語為主。”所以,在上大學之前,岡崎友美隻會用中文問好。

  在日本,岡崎友美就讀於關西外國語大學,主修英文和中文。最終使她下定決心學中文的,是來自於她讀高二時發生的一段小插曲。有一天放學她看到兩個穿著漢服的中國女孩在街頭彈古箏,當時就被吸引了。“雖然我不知道他們彈的是什麼曲子,但彈奏的場景很美。”也是在那時,岡崎友美決定要學中文。“小時候,我不太喜歡中文,因為覺得太難了,不敢學。看到那兩個女孩彈古箏之后,我就下定決心不管多難都要學會這門語言。” 

  一篇課文聽幾十遍

  為了學好中文,岡崎友美先到美國歐道明大學交換學習,后到天津理工大學學習。去年寒假,她通過了漢語水平考試五級。

  岡崎友美的朋友田慧告訴筆者,如今岡崎友美的中文水平非常高,發音也有了很大的進步。“她的發音很地道,連兒化音都會說了。”田慧說。

  但這背后是岡崎友美的不斷努力。她為了學好中文,會到不同的學校“堵截”中國學生,和他們交流,田慧就是被岡崎友美主動搭話認識的。“當時我和同學正准備去食堂吃飯,岡崎友美過來跟我說她是天津理工大學的日本留學生,想和我們一起交流學習。那時我覺得她特別可愛,正好我也是日語系的,就互留了聯系方式。”田慧說。

  雖然岡崎友美已可以自如地用中文進行交流,但她為了繼續提升中文水平,仍然積極參加各種漢語比賽和演講比賽。即使在假期回到日本,她也盡量用中文和媽媽對話。在岡崎友美看來,學習語言最重要的就是要積極主動,多和別人交流。

  對岡崎友美來說,中文語調是最難學的。因此,每學一篇中文課文,她常要反復聽幾十遍,模仿每一個字的發音和語調。不過,岡崎友美表示,雖然語調難學,但也最有意思。“中國不同地域的口音都不一樣,這很有意思。”

  雖然岡崎友美越來越喜歡中文,但她也坦言,‘每次看中文材料都是一次巨大的考驗”。

  感受生活氣息

  岡崎友美喜歡旅行,每一次旅行都加深了她對中國的喜愛。“旅行之后我才理解了什麼叫地大物博。” 她說。

  除了中國的風景,岡崎友美還喜歡中國菜,最喜歡吃包子、餃子和麻辣香鍋。奶茶也是她的心頭之愛,甚至在假期回到日本,會因為喝不到喜歡的奶茶而失落。

  談及在中國發生的最有趣的事,岡崎友美說很享受購物時討價還價的過程。“感覺非常有生活氣息,也很有趣。” 她笑著說。

  田慧還記得第一次帶岡崎友美到外貿商場購物的場景。“我告訴她可以還價,然后她就用中文反復跟老板說‘我們學生沒有錢……’還價成功,她特別興奮。”

  岡崎友美經常和田慧一起出去玩,她教田慧日文,田慧教她中文。“我會讓她教我大阪話或一些日本年輕人的常用語,我也會教她中國的流行語。”田慧說。(劉紫雯)

 

(責編:郝孟佳、熊旭)

分享讓更多人看到

返回頂部