人民網
人民網>>教育>>滾動新聞

李師豪:讓所學為新生兒健康服務

陳穎妍
2017年07月03日08:47 | 來源:人民網-人民日報海外版
小字號
原標題:李師豪:讓所學為新生兒健康服務(留學記)

  李師豪在做實驗

  3年前,李師豪決定到新加坡留學深造。“當時,吉林大學的導師付學奇鼓勵我到國外讀博士,所以我在本科畢業后申請了美國、新加坡、香港的學校。最后老師建議我到新加坡國立大學讀書,因為它的學校排名及生物工程的專業排名都不錯。”

  在到新加坡讀書之前,李師豪對新加坡並不太熟悉,為了上學之后能更快適應新環境,他決定在入讀之前先去考察一下。“到新加坡體驗了一個星期,覺得食物不錯,當地人比較熱情,溫度也沒有想象中那麼高,於是決定到新加坡國立大學讀書。”

  回顧自己的留學經歷,李師豪說:“出國留學,不僅僅學到了專業知識,還包括自律能力。這裡的學習氛圍更自由些,我也在不斷地挑戰自己。與以往的老師授課、學生聽講不同,在國外學習必須有自己的想法,不可以過多地依賴導師。”

  提升自律能力

  “在我看來,讀博士更像一個工作,要用4年時間來完成一個目標,解決一道難題,這也考驗學生的自學能力和自律能力。”李師豪說,“國內生物工程專業的教學理念、教學水平並不亞於新加坡。但國內用中文教學,這邊是英文教學,教學方式更加國際化。”

  在科研環境方面,李師豪認為新加坡國立大學的比較寬鬆自由。“國內的師生身份相對比較清晰,新加坡的師生關系比較自由些。比如,我在新加坡的導師是德國人,我們常常一起討論學術問題,下課后也會一起去吃飯喝酒。”

  回想在新加坡求學的這幾年,李師豪認為變化最大的是自己的工作態度及處理事情的能力。“由於實驗室人員有限,沒有助理幫助我們處理大小事務。因此,從實驗室管理到安全等一眾事情,都需要我們自己來處理,這讓學生得到了更多的鍛煉。”

  既要學習也要享受生活

  “不管你的托福和雅思分數有多高,要完全用英文交流還是沒法子一下適應。我感覺新加坡式的英文很難懂,而且當地人在說話中還混雜了幾種語言,想聽懂就更難了。對剛來的中國學生來說,語言是最大問題,但隨著時間的推移,很快就適應了, 現在我已經能聽懂不同口音了。”

  酒和咖啡是李師豪到新加坡后的“新朋友”。“在國內時我不太喝酒,來到新加坡后,常在下課后和導師一起喝酒、談天說地,也開始喜歡喝咖啡。在忙碌的學習、科研之外,我也開始懂得享受生活。”

  最近,李師豪和他的導師參加了“2017海外赤子北京行”的創業大賽。據李師豪介紹,他們的參賽項目是新生兒黃疸檢測儀,採取的是無創、無接觸的檢測方式。“計劃在未來3年內,我們完成臨床實驗並推出產品。”

  “我們在尋找機會提高自己的水平,所以從一開始就很重視這次比賽並全力以赴,希望可以取得好成績。現在看來,我們做到了。”李師豪說。

  新加坡賽區勝出者

  從開始參加比賽到在新加坡賽區勝出,李師豪一直持樂觀態度。“從開始准備商業計劃到做市場調查,每一步我們都做得很扎實,同時與合作方反復討論以提高項目競爭力。比賽前,我們還參加了很多研討會,學習如何提升自己的能力。因為我和隊友的背景是生物及科學工程,對商業運作不熟悉。通過參加此次比賽,我們獲益良多。”李師豪說。

  說到參賽項目——新生兒黃疸檢測儀的緣起,李師豪說是一次與專家的對話啟發了自己的靈感。“我們希望新一代檢測儀能超越傳統皮膚檢測儀的精確度與應用范圍,並可在新生兒疾病最早期為醫護人員和父母提供准確的診斷與預測。”

  據李師豪介紹,目前該檢測儀已經在新加坡及香港獲獎,並獲得了進一步研究的資金支持。“在本次比賽完成后,我會進一步完善發展技術和產品。如果時機合適,各方面都准備充分,我計劃在新加坡創立公司。”

    《 人民日報海外版 》( 2017年07月03日 第 09 版)

(責編:郝孟佳、熊旭)

分享讓更多人看到

返回頂部