人民網
人民網>>教育>>滾動新聞

留學之余兼職教漢語

2017年02月09日07:45 | 來源:人民網-人民日報海外版
小字號
原標題:留學之余兼職教漢語

  賈程琪(右四)和室友一起參加當地一家人舉辦的燒烤派對。

  賈程琪(右一)和同學帶著水餃到學生家裡做客。

  (本文圖片均由受訪者提供)

  緣何兼職教漢語

  漢語成為世界各國人民爭相學習的語言之一,這早已不是什麼稀奇事。於是,不少海外學子抓住這一機會,課余時間兼職當起漢語教師。

  賈程琪曾在西班牙聖地亞哥·德·孔波斯特拉大學交換學習西班牙語。留學期間,她曾在當地的家庭教一個5歲的小女孩學習漢語。“有一次,我和同學一起逛街,在商場碰到一位導購阿姨。她看出我們是中國學生,就表示希望我們可以去她家裡教她女兒學漢語。而我也希望可以和當地人深入交往,學習西班牙語和文化,順便還能賺些零花錢,何樂而不為呢?於是,我就成為了一名中文家教。”賈程琪說。

  還有一些學子在出國之前就有了兼職教漢語的打算,甚至還考取了漢語國際教育教師資格証。湯雅馨現就讀於澳大利亞墨爾本大學。從去年6月份開始,她就在當地一所中文學校教漢語。“雖然我學的專業是商科,但是對中國傳統文化和教學都很感興趣。我在出國前就考取了漢語國際教育教師資格証,希望出國后做兼職可以多一個選擇。”湯雅馨說。

  顏源現在美國紐約福特漢姆大學攻讀英語教育專業碩士學位。她是當地一家中文培訓學校的兼職漢語教師。“兼職教漢語,有人是想通過這個機會練習英語,有人是為了交朋友。我主要是想積累經驗,想在教學水平和英語水平上都能有所提升。除此之外,我想要深入了解當地人的生活,並和當地的人和文化有進一步的接觸和聯結,教漢語是一個不錯的途徑。”顏源說。

  教漢語過程樂趣多

  教漢語不僅僅是一種教學行為,更是兩種語言、兩種文化的交流碰撞。在這個過程中,作為漢語教師的學子們也遇到了不少趣事。

  據湯雅馨介紹,她所帶的中文班有大約20個學生,每個周末去給他們上課都樂在其中。“有一次,我跟學生講一個語法點——‘……死了’表示強調程度重,並舉了例子‘餓死了’‘渴死了’‘累死了’等等。后來有個學生沒來上課,等他再見到我時,他告訴我:‘老師,我上周病死了。’類似這樣的教學趣事可多著呢!”湯雅馨說,“大部分小朋友都是被家長送來學校學漢語的,漢語基礎比較薄弱,因此教學的主要目的就是激發他們對漢語的興趣。”

  “還有一些小朋友十分活潑,在課堂上也坐不住。剛開始我都不知道怎麼教他們,隻好和他們一起玩耍。在玩的過程中,讓他們開口說漢語,和老師用漢語交流。后來發現這個辦法還不錯,可以讓每個小朋友都參與其中,開口練習。”湯雅馨補充說。

  顏源曾在假期教一個孩子學習漢語。讓她感到有趣的是,雖然這個孩子漢語水平處於初級階段,隻能說一些簡單的詞句,但是他的漢語歌曲唱得非常好。“這個孩子非常喜歡唱歌,他最喜歡的中文歌曲是《古老的傳說》。每次唱中文歌時,他的吐字都特別清晰,和平時說漢語大相徑庭。”顏源說,“學生們犯的小錯誤也常常會給我帶來歡樂。外國人學漢語的過程中經常會提出一些有意思的問題,比如‘我吃飯在餐館’‘今天一點冷’為什麼不能這樣表達。作為漢語母語者,我們平時很難意識到這些問題。他們提出問題,我們作為老師也會借此機會研究探索。這個過程很有趣。”

  收獲驕傲和友誼

  對學子而言,在留學期間教漢語不僅是一個賺取零花錢的途徑,其意義遠遠超過了一份兼職的意義。

  賈程琪坦言:“看到自己教的孩子開始對中國文化感興趣,漢語水平也在一點點地進步,我有種自豪感。孩子的父母也在熏陶下,開始逐步了解中國文化,熟悉漢語語音、漢字等。”

  因為在當地家庭教漢語的緣故,賈程琪還結識了不少當地人,和他們成為朋友。“我和孩子的家人熟悉之后,就常常和室友一起去她家做客。這裡的人非常熱情好客,有一次,他們的鄰居看到我們來做客,還邀請我們去參加燒烤派對。”賈程琪說,“這段經歷讓我融入到了當地人的生活中,在異國他鄉收獲了親情和友情,有了一種歸屬感。”

  顏源現在每個周末都會去教一位外國阿姨學習漢語。“她有自己的工作,還有孩子需要照顧,但是她還是堅持每周抽時間學習漢語,不斷地提升自己。這是她對生活的憧憬:不斷學習新的東西以使將來的生活有更多的可能性。看到她每周都在進步,我也很高興。”顏源說,“這段經歷不僅充實了我的生活,而且對我未來的職業發展也有很大幫助。我還和當地人建立了真誠牢固的友誼,遇到了可愛的學生。能夠幫助他們進步,我也感到很高興。”

(責編:趙英梓、林露)

分享讓更多人看到

返回頂部