人民網
人民網>>教育

鍛造復合型語言人才 賦能“一帶一路”建設

2026年04月09日08:49 | 來源:光明日報222
訂閱已訂閱已收藏收藏小字號

點擊播報本文,約

原標題:鍛造復合型語言人才 賦能“一帶一路”建設

自2013年共建“一帶一路”倡議提出以來,其合作網絡已覆蓋全球超四分之三的國家,合作領域也從傳統基礎設施與貿易,拓展至數字經濟、綠色能源、金融科技及人文交流等多個方面。這一全方位、多層次的合作格局,不僅重構了國際交往的時空維度,也對作為互聯互通基礎支撐的語言人才提出了前所未有的高階要求。

可以說,單純依賴語言技能的單向度翻譯,如今已難以滿足深化務實合作的需要。共建國家復雜的語言生態、差異化制度環境與多元文化背景,共同呼喚“語言能力、專業知識、跨文化素養”三位一體的復合型人才。因此,立足“一帶一路”建設的現實需求,並借鑒國際社會在復合型語言人才培養方面的經驗進行語言人才建設路徑創新,已成為保障倡議行穩致遠、提升中國在全球治理中軟實力的關鍵議題。

1.語言人才需求的轉變

當前“一帶一路”建設的深入推進,使得國際交流合作呈現出顯著的專業化、縱深化特征。這直接導致市場對語言人才需求的內在邏輯發生了根本性轉變,即人才的功能定位正從以往相對被動的信息轉換者,轉化為項目的協同管理者、文化的深度解讀者、商業談判的溝通者等。一方面,由於“一帶一路”共建國家和地區的關鍵小語種繁多,需要人才掌握一種甚至多種工作語言﹔另一方面,由於共建國家和地區的合作領域廣泛且專業性強,還要求人才對某一專業領域具備深刻了解,成為行家裡手。更重要的是,人才不能隻停留在語言和專業知識層面,更要了解對象國的歷史傳統、社會心理乃至商業慣例。說到底,“活”用外語能力格外重要,而用這項能力在具體專業場景中解決實際問題更是關鍵。

因此,人才的知識結構必須足夠彈性適配,並具有前瞻視野,才能快速適應各國的現實環境,並有效應對復雜的實際任務。盡管國內外語教育規模龐大,但“一帶一路”共建國家有眾多非通用語種,人才儲備依然較為薄弱。而那些既懂稀缺語種,又具備過硬專業背景的復合型人才更是稀缺。

2.語言人才培養的國際經驗

放眼全球,許多國家都摸索出符合自身發展需求的復合型語言人才培養路徑。

一是構建由政府、高校、企業、社會組織等多元主體共同參與的協同育人模式。該模式的典型代表是英國的“語言戰略”。為配合出口經濟對自身經濟增長的推動作用,以及解決在與新興經濟體經貿合作過程中所暴露的“語言赤字”問題,英國政府頒布《全民的語言:生活的語言——英格蘭戰略》,通過強化信息技術教學與在線學習,鼓勵企業、高校、家庭、社會組織提供語言學習機會,與目標國建立伙伴關系等方式,使學習者的語言習得過程得以緊密融入實際生活與職業場景,進而實現從課堂到社會的無縫銜接。此外,美國也因自身發展需求採取“關鍵語言戰略”,通過在國家層面設立“關鍵語言獎學金項目”“富布賴特項目”等專項計劃,支持高校加強對關鍵地區語言與文化的研究,並積極推動高校與相關組織機構共建實習基地與實踐平台,讓學生在真實的環境中鍛煉跨文化溝通能力與業務實操技能,進而實現語言習得、區域知識、專業水平的全面提升。

二是以全球市場競爭與經濟發展為導向,形成“語言”與“專業”高度融合的復合型語言人才培養模式。該模式的典型代表是歐盟國家廣泛採用的內容與語言整合教學模式。它摒棄傳統語言教學與專業教學彼此割裂的路徑,強調在外語媒介下開展學科內容的系統學習,使語言習得與知識建構同步發生。歐盟還通過“伊拉斯謨+”計劃構建跨境流動平台,支持學生在不同成員國高校完成階段性學習或實習,使學習者能進入真實的文化與語言環境,參與當地社會生活、對接產業實踐,從而在浸潤式互動中提升跨文化溝通能力與情境適應能力。此外,澳大利亞高等教育體系著力推進的“項目式學習”模式,將復合語言能力的構建錨定於真實商業場景。該模式通過引入來自企業的真實項目需求,要求學生在談判、提案、執行與復盤等各環節中鍛煉溝通與決策能力,並在工程、醫學、商科等領域推行“語言媒介教學”,推動專業教學與語言使用同步完成,進而幫助學生不僅在任務推進中內化專業術語與話語規范,更在即時反饋中調整語言策略與專業判斷。

三是立足多語國情,形成國家認同與多語能力共生的嵌入式培養模式。該模式所實施的多語教育,核心特征是語言政策與國民教育體系的深度嵌套。加拿大以英法雙語為官方語言基座,在各省構建極具包容性的法語沉浸課程體系。例如,曼尼托巴省為學生設置早期、中期、晚期三類參加課程的路徑,並設有單軌制與雙軌制兩類授課模式,使母語非法語的學習者可根據個體差異靈活嵌入第二官方語言習得進程。新加坡則形成“英語為工作語言、母語為文化資產”的雙層結構。自1959年雙語國策確立以來,英語作為大眾溝通中立媒介與國際商務通行語,承擔社會整合與全球接軌的功能,而漢語、馬來語、泰米爾語作為三大族群的母語必修科目,其課程設計不以交際效用為唯一尺度,而以文化根脈延續與族群身份確認為核心旨歸。

3.構建人才培養新模式

立足“一帶一路”建設的現實需求,中國復合型語言人才的培養需打造出一套覆蓋課程體系、培養機制與評價系統的全方位改革框架。

首先,課程體系重構是根基所在,核心在於打破學科壁壘,構建“語言能力、專業知識、跨文化素養”深度融合的三維課程模塊。在語種布局上,需依據“一帶一路”合作重點進行動態優化,尤其要加強中亞、西亞、東南亞及中東歐地區關鍵非通用語種的專業布點與建設力度,並充分發揮中國邊疆省份的民族語言資源優勢。在課程結構上,應大力推廣“主輔修”“雙學位”“微專業”等制度,鼓勵外語專業學生系統修讀國際經濟與貿易、海外工程項目管理、國際商法等專業課程,同時面向各專業學生開設“一帶一路”共建國家語言、區域國別研究及跨文化溝通等模塊化課程。此外,應系統開設涵蓋共建國家歷史、政治、法律、經濟與社會文化的區域研究課程,厚植學生的區域知識儲備與語境化理解能力。

其次,培養機制創新的關鍵在於深化產教融合,構建“校企協同、實戰賦能”的開放式育人生態。高校應主動與深耕“一帶一路”市場的中國企業及跨境電商平台建立緊密合作,共建實習實踐基地,並邀請行業專家深度參與人才培養方案制定、課程開發與教學實施,將真實的項目案例、業務流程與文化情境引入課堂。在實踐教學環節,應構建“基礎技能實訓—綜合項目模擬—頂崗實戰實習”的遞進式體系。在校內,可利用虛擬現實等技術建設模擬國際談判、跨境電商、多語種會議等實訓平台﹔在校外,應制度化地組織學生參與中國國際進口博覽會等大型涉外活動、海外項目實地調研、國際志願者服務等,使其在真實、復雜、動態的國際環境中錘煉綜合能力。同時,鼓勵並支持學生通過“漢語橋”、中外青年交流營等項目,與共建國家青年進行深度互動,在雙向交流中提升跨文化溝通與傳播能力。

最后,創新評價機制是保障人才培養質量、引導正確發展方向的重要環節。高校應改革以知識記憶為中心的傳統考試模式,建立以綜合能力為導向的多元立體評價體系。評價內容應全面涵蓋語言應用嫻熟度、專業知識整合力、跨文化情境應對力、實踐創新與解決問題能力等多個維度。評價方式上,應強化過程性評價,綜合運用項目報告、案例分析、模擬實操、實習表現、跨文化情境演練等多種手段。尤為重要的是,需引入用人單位、行業組織、國際伙伴等作為第三方評價主體,其反饋是檢驗人才是否滿足市場實際需求的“試金石”。配套機制上,應設立專項基金,對掌握稀缺語種並具備復合素養的優秀學生予以獎勵,建立畢業生職業發展追蹤數據庫,通過繼續教育、在職培訓等方式支持其終身學習與能力更新升級,以應對不斷變化的國際環境。

唯有構建起符合國情、貼合實踐的人才培養新模式,才能讓語言人才成為互聯互通的橋梁紐帶,為高質量共建“一帶一路”筑基賦能,不斷提升中國在全球治理中的軟實力與話語權。

(作者:江曉麗、張依琳,分別系中國人民大學外國語學院教授,中國人民大學外國語學院博士生)

(責編:李昉、李依環)

分享讓更多人看到

推薦閱讀
返回頂部