清華簡研究再推新成果 發布迄今最早馬政文獻
222
點擊播報本文,約
人民網北京1月20日電 19日,《清華大學藏戰國竹簡(拾伍)》暨校釋、英譯系列成果發布會在京舉行。適值農歷丙午馬年將至,該輯整理報告集中展現了一批前所未見的馬政文獻,對研究先秦科技史與文化史具有重要意義。
記者在現場了解到,《清華大學藏戰國竹簡(拾伍)》由中西書局出版,共收錄《胥馬》《凡馬之疾》《馴馬》《馭術》《馭馬之道》五篇竹書,是目前所見我國最早專門論述相馬、療馬、馴馬、馭馬的珍貴資料。
其中,《胥馬》篇共40支簡,通過詳述十二類馬匹的形貌特征,闡明其鑒別標准,對研究古代相馬術、畜牧史及動物考古等具有重要價值。《凡馬之疾》篇共24支簡,其中第13支缺失,實存23支,系統記錄馬匹各類疾病及其症候,是迄今發現最早的專門論述療馬的文獻。《馴馬》篇有12支簡,內容為馴馬經驗的總結,主要記錄訓練與芻飲調節方法,強調通過科學畜養保障馬匹健康。《馭術》篇有38支簡,介紹如何根據馬的肢體動作駕馭馬匹,填補了中國古代馭馬技藝文獻的空白。《馭馬之道》篇有12支簡,主要討論馭馬的一般性原則。
會上還發布了《清華大學藏戰國竹簡校釋》第二輯5-8卷和《<清華大學藏戰國竹簡>研究與英譯7》。《清華大學藏戰國竹簡校釋》系統收錄已整理公布的全部清華簡,根據最新研究進展對釋文進行全面校訂和注釋,並將艱澀難懂的戰國竹書翻譯成通俗易懂的白話文。《<清華大學藏戰國竹簡>研究與英譯》每卷均會綜述學界最新研究進展,並對簡文進行注釋和翻譯,以“原文、隸定字、現代漢字、英文”四重對照的形式呈現。
清華大學黨委常委、副校長彭剛表示,清華簡的整理研究工作已持續十余年,不僅為實証中華信史提供了珍貴的文獻支撐,更推動以出土文獻為代表的中華優秀傳統文化在當代煥發新的生機。面對人工智能的快速發展,研究團隊主動布局計算古文字學等前沿領域,積極運用新興技術賦能清華簡研究,為出土文獻研究開辟了全新范式。
據悉,本次發布會由清華大學出土文獻研究與保護中心聯合中西書局、商務印書館、清華大學出版社主辦。(孫競、實習生魯果)
分享讓更多人看到
- 評論
- 關注


































第一時間為您推送權威資訊
報道全球 傳播中國
關注人民網,傳播正能量