西語外教的相聲情緣
2025年06月20日08:48 | 來源:人民網-人民日報海外版

![]() |
吳瑞龍在家中練習快板。 |
![]() |
在天津市紅橋區謙祥益相聲茶館,吳瑞龍(左)和相聲演員在台上交流。 |
今年36歲的吳瑞龍來自委內瑞拉,已經在中國生活了10年,能說一口流利漢語,現在是南開大學外國語學院西班牙語系的外籍教師。2015年,受益於兩國政府一起建設的文化交流項目,吳瑞龍首次來到中國,在天津大學開啟了7年留學時光。
天津作為相聲的發源地之一,有很深的群眾基礎。在寬鬆閑適的人文環境中,吳瑞龍愛上了相聲這種傳統曲藝形式。他向相聲泰斗馬三立之孫馬小川先生請教,了解天津相聲文化淵源﹔他經常走進相聲茶館感受現場演出魅力,也借機和演員們交流學藝。
2023年,已在南開大學任教的吳瑞龍加入了學校面向西班牙語世界的天津相聲文化推廣項目。他和同事、學生一道將一些優秀相聲作品改編成西語版本,通過互聯網傳播給世界各地的觀眾。為了實現東西方幽默藝術的互通互鑒,他們在翻譯過程中融入了很多西班牙語的習慣表達,讓詼諧效果融入西文語境中。
吳瑞龍希望能夠更加深入地研究相聲。他說,他喜歡的不僅是相聲,更是中國深厚的歷史和文化。“在學習相聲的過程中,我感受到自己逐漸與中華文化緊緊相連。”吳瑞龍說。
新華社記者 李 然文/圖
(責編:李昉、郝孟佳)
分享讓更多人看到
- 評論
- 關注
推薦閱讀
打開客戶端體驗更多服務
打開